
BEFORE OPERATING THIS TOOL, ALL OPERATORS SHOULD STUDY THIS MANUAL TO UNDER-STAND AND FOLLOW THE SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. KEEP THESE INSTRUC-
Trigger valve housing leaks air O-ring cut or cracked . . . . . . . . . . . . . .Replace O-ringTrigger valve stem leaks air O-ring/seals cut or cr
-11-The DIAL-A-DEPTH™Fastener Control adjustment feature provides close control of the fastenerdrive depth; from flush with the work surface to shall
-12-ACCESSORIES AVAILABLE:IMPORTANT NOTE: Steel finish nails are made from galvanized steel wire and not treated after nails aremanufactured. As such
-14-INTRODUCCIÓNLa N59FN/N50FN/N60FN de Bostitch es una herramienta fabricada con precisión diseña-da para trabajos de clavar de alta velocidad y de g
-15-INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPROTECCIÓN PARA LOS OJOS que cumple con las especificaciones de ANSI y que pro-porciona protección contra partículas vol
-16-ESPECIFICACIONES DE LAS N59FN/N50FN/N60FNTodos las medidas de tornillos y tuercas son métricas.ESPECIFICACIONES DEL SUJETADOR:CONEXIÓN DE AIRE DE
-17-SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONESNo use oxígeno, gases combustibles o gases embotellados como una fuente de suministro para esta herramienta, ya que
-18-CARGA DE LAS HERRAMIENTAS N59FN/N50FN/N60FNPROTECCIÓN PARA LOS OJOS que cumple con las especificaciones de ANSI y queproporciona protección contra
-19-OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTAPROTECCIÓN PARA LOS OJOS que cumple con las especificaciones de ANSIy que proporciona protección contra partículas vola
-2-INTRODUCTIONThe Bostitch N50FN/N59FN/N60FN series nailers are precision-built tools, designed for high speed, high volume nailing.These tools will
-20-VERIFICACIÓN DE LA OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA:¡PRECAUCIÓN: QUITE TODOS LOS SUJETADORES DE LA HERRAMIENTA ANTES DE EFECTUAR LA VERIFICACIÓN DE LA
MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA NEUMÁTICAAl trabajar con herramientas neumáticas, tenga presente las advertencias que se hacen en este manual, y sea p
-22-DIAGNÓSTICO DE FALLAPROBLEMA CAUSA CORRECCIÓNFuga de aire en la envoltura de la Anillo en O cortado o rajado Reemplazar el anillo en O.válvula di
-23-El Ajuste del Control de Fondo del Sujetador DIAL-A-DEPTH permite controlar minuciosamente elfondo de impulsión del sujetador, desde a ras con o j
-24-INTRODUCTIONLe N59FN/N50FN/N60FN de Bostitch est un outil construit avec précision; conçu pourréaliser un travail rapide à débit maximum. Les clou
CONSIGNES DE SÉCURITÉPROTECTION DES YEUX : Elle doit répondre aux spécifications ANSI et offrir uneprotection contre les particules projetées, à la fo
CARACTÉRISTIQUES DES N50FN/N60FN/N59FNToutes les mesures des vis et des boulons sont dans le système métrique.CARACTÉRISTIQUES DES ÉLÉMENTS D’ASSEMBLA
-27-ALIMENTATION EN AIR COMPRIMÉ ET RACCORDEMENTL’oxygène, les gaz combustibles ou les bouteilles de gaz ne doivent en aucuncas être employés comme so
-28-CHARGEMENT DU N50FN/N60FN/N59FNPROTECTION DES YEUX : Elle doit répondre aux spécifications ANSI et offrirune protection contre les particules proj
-29-FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL PROTECTION DES YEUX : Elle doit répondre aux spécifications ANSI et offrirune protection contre les particules projet
-3-SAFETY INSTRUCTIONSEYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protectionagainst flying particles both from the FRONT and SID
-30-VÉRIFICATION DU SYSTÈME DE DÉCLENCHEMENT :ATTENTION : retirer toutes les attaches de fixation de l’outil avant de procéder à une véri-fication du
-31-ENTRETIEN DE L’APPAREILLors de l’utilisation d’un outil fonctionnant sous-pression, lire les avertisse-ments du manuel et user d’extrêmes précauti
-32-PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENTPROBLÈME CAUSE CORRECTIONFuite d’air au corps de valve de détente. . . . . . . Joints toriques coupés ou usés. . . . .
-33-Le réglage de la profondeur de l’élément d’assemblage DIAL-A-DEPTH permet d’obtenir uncontrôle précis de la profondeur de clouage; depuis le cloua
-4-N59FN/N50FN/N60FN TOOL SPECIFICATIONSAll screws and nuts are metric.FASTENER SPECIFICATIONS:TOOL AIR FITTING:This tool uses a 1/4” N.P.T. male plug
AIR SUPPLY AND CONNECTIONSDo not use oxygen, combustible gases, or bottled gases as a power source for this tool as tool may explode, possibly causing
-6-EYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protec-tion against flying particles both from the FRONT and SIDE should ALWAYS b
TOOL OPERATIONOPERATIONEYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides pro-tection against flying particles both from the FRONT and
TOOL OPERATION CHECK:CAUTION: Remove all fasteners from tool before performing tool operation check.1. TRIGGER OPERATED TOOL:A. With finger off the tr
-9-MAINTAINING THE PNEUMATIC TOOLWhen working on air tools, note the warnings in this manual and use extra care evaluating problem tools.CAUTION: Push
Komentarze do niniejszej Instrukcji